《金瓶梅詞話》第八回

第八回 盼情郎佳人占鬼卦 烧夫灵和尚听淫声


西门庆*12 (A)土兵/和尚/长老*1. (旁白3中4首曲輪流念)

(B)玳安(小厮)*8/傅伙计*1

(C)妇人(金莲)

王婆(婆子)*14 (D)迎儿(妮子)*4

(旁白1)

词曰:

  红曙(shǔ/ㄕㄨˇ)卷窗纱,睡起半拖罗袂(mèi/ㄇㄟˋ)。何似等闲睡起,到日高还未。

  催花阵阵玉楼风,楼上人难睡。有了人儿一个,在眼前心里。


  话说西门庆自娶了玉楼在家,燕尔新婚,如胶似漆。又遇陈宅使文嫂儿来通信,六月十二日就要娶大姐过门。西门庆促忙促急攒造不出床来,就把孟玉楼陪来的一张南京描金彩漆拔步床陪了大姐。三朝九日,足乱了一个多月,不曾往潘金莲家去。把那妇人每日门儿倚遍,眼儿望穿。使王婆往他门首去寻,门首小厮知道是潘金莲使来的,多不理他。妇人盼的紧,见婆子回了,又叫小女儿街上去寻。那小妮子怎敢入他深宅大院?只在门首踅探,不见西门庆就回来了。来家被妇人哕(yuě/ㄩㄝˇ)骂在脸上,怪他没用,便要叫他跪着。饿到晌午,又不与他饭吃。此时正值三伏天道,妇人害热,吩咐迎儿热下水,伺候要洗澡。又做了一笼裹馅肉角儿(註1),等西门庆来吃。身上只著薄纱短衫,坐在小凳上,盼不见西门庆到来,骂了几句负心贼。无情无绪,用纤手向脚上脱下两只红绣鞋儿来,试打一个相思卦(註2)。正是:逢人不敢高声语,暗卜金钱问远人。有《山坡羊》为证(妇人):

  凌波罗袜,天然生下,红云染就相思卦。似藕生芽,如莲卸花,怎生缠得些儿大!柳条儿比来刚半叉。他不念咱,咱何曾不念他!倚著门儿,私下帘儿,悄呀,空叫奴被儿里叫着他那名儿骂。你怎恋烟花,不来我家!奴眉儿淡淡教谁画?何处绿杨拴系马?他辜负咱,咱何曾辜负他!


  妇人打了一回相思卦,不觉困倦,就歪在床上盹睡着了。约一个时辰醒来,心中正没好气。()迎儿问:“热了水,娘洗澡也不洗?”妇人就问:“角儿蒸熟了?拿来我看。”迎儿连忙拿到房中。妇人用纤手一数,原做下一扇笼三十个角儿,翻来覆去只数得二十九个,便问:“那一个往那里去了?”(D)迎儿道:“我并没看见,只怕娘错数了。”妇人道:“我亲数了两遍,三十个角儿,要等你爹来吃。你如何偷吃了一个?好娇态淫妇奴才,你害馋痨馋痞,心里要想这个角儿吃!你大碗小碗吃捣不下饭去,我做下孝顺你来!”便不由分说,把这小妮子跣(xiǎn/ㄒㄧㄢˇ)剥去身上衣服,拿马鞭子打了二三十下,打的妮子杀猪般也似叫。(妇人)问着他:“你不承认,我定打你百数!” 打的(D)妮子(迎儿)急了,说道:“娘休打,是我害饿的慌,偷吃了一个。”妇人道:“你偷了,如何赖我错数?眼看着就是个牢头祸根淫妇!有那亡八在时,轻学重告,今日往那里去了?还在我跟前弄神弄鬼!我只把你这牢头淫妇,打下你下截来!”打了一回,穿上小衣,放他起来,吩咐在旁打扇。打了一回扇,(妇人)口中说道:“贼淫妇,你舒过脸来,等我掐你这皮脸两下子。”那妮子真个舒著脸,被妇人尖指甲掐了两道血口子,才饶了他。


(旁白2)

  良久,走到镜台前,从新妆点出来,门帘下站立。也是天假其便,只见玳安夹着毡包,骑着马,打妇人门首经过。妇人叫住,问他往何处去来。那小厮说话乖觉,常跟西门庆在妇人家行走,妇人常与他些浸润(註3),以此滑熟。()(玳安)一面下马来,说道:“俺爹使我送人情,往守备府里去来。”妇人叫进门来,问道:“你爹家中有甚事,如何一向不来傍个影儿?想必另续上了一个心甜的姊妹了。”(B)玳安道:“俺爹再没续上姊妹,只是这几日家中事忙,不得脱身来看六姨。”妇人道:“就是家中有事,那里丢我恁个半月,音信不送一个儿!只是不放在心儿上。”(妇人)因问玳安:“有什么事?你对我说。”那小厮嘻嘻只是笑,不肯说。妇人见玳安笑得有因,愈丁紧问道:“端的有甚事?”(B)玳安笑道:“只说有椿事儿罢了,六姨只顾吹毛求疵问怎的?”妇人道:“好小油嘴儿,你不对我说,我就恼你一生。”(B)小厮(玳安)道:“我对六姨说,六姨休对爹说是我说的。”妇人道:“我决不对他说。”玳安就如此这般,把家中娶孟玉楼之事,从头至尾告诉了一遍。这妇人不听便罢,听了由不得珠泪儿顺着香腮流将下来。(B)玳安慌了,便道:“六姨,你原来这等量窄,我故此不对你说。”妇人倚定门儿,长叹了一口气,说道:“玳安,你不知道,我与他从前以往那样恩情,今日如何一旦抛闪了。”止不住纷纷落下泪来。(B)玳安道:“六姨,你何苦如此?家中俺娘也不管着他。”妇人便道:“玳安,你听告诉:

  乔才(註4)心邪,不来一月。奴绣鸳衾旷了三十夜。他俏心儿别,俺痴心儿呆,不合将人十分热。常言道容易得来容易舍。兴,过也;缘,分也。

说毕又哭。(B)玳安道:“六姨,你休哭。俺爹怕不也只在这两日,他生日待来也。你写几个字儿,等我替你捎去,与俺爹看了,必然就来。”妇人道:“是必累你,请的他来。到明日,我做双好鞋与你穿。我这里也要等他来,与他上寿哩。他若不来,都在你小油嘴身上。”说毕,令迎儿把桌上蒸下的角儿,装了一碟,打发玳安儿吃茶。一面走入房中,取过一幅花笺,又轻拈玉管,款弄羊毛,须臾,写了一首《寄生草》。词曰(妇人)

  将奴这知心话,付花笺寄与他。想当初结下青丝发,门儿倚遍帘儿下,受了些没打弄的耽惊怕。你今果是负了奴心,不来还我香罗帕。

(妇人)写就,叠成一个方胜儿(註5),封停当,付与玳安收了,道:“好歹多上覆他。待他生日,千万来走走。奴这里专望。”那玳安吃了点心,妇人又与数十文钱。临出门上马,妇人道:“你到家见你爹,就说六姨好不骂你。他若不来,你就说六姨到明日坐轿子亲自来哩。”(B)玳安道:“六姨,自吃你卖粉团的撞见了敲板儿蛮子叫冤屈——麻饭胳胆的帐(註6)。”说毕,骑马去了。


(旁白3)

  那妇人每日长等短等,如石沉大海。七月将尽,到了他生辰。这妇人挨一日似三秋,盼一夜如半夏,等得杳无音信。不觉银牙暗咬,星眼流波。至晚,只得又叫王婆来,安排酒肉与他吃了,向头上拔下一根金头银簪子与他,央往西门庆家去请他来。王婆道:“这早晚,茶前酒后,他定也不来。待老身明日侵早请他去罢。”妇人道:“干娘,是必记心,休要忘了!”婆子道:“老身管着那一门儿,肯误了勾当?”这婆子非钱而不行,得了这根簪子,吃得脸红红,归家去了。且说妇人在房中,香薰鸳被,款剔银灯,睡不着,短叹长吁。正是:得多少琵琶夜久殷勤弄,寂寞空房不忍弹。于是独自弹著琵琶,唱一个《绵搭絮》:(輪流念)

  当初奴爱你风流,共你剪发燃香,雨态云踪两意投,背亲夫和你情偷。怕甚么傍人讲论,覆水难收;你若负了奴真情,正是缘木求鱼空自守!

  谁想你另有了裙钗,气的奴似醉如痴,斜傍定帏屏,故意儿猜。不明白,怎生丢开!传书寄柬,你又不来。你若负了奴的恩情,人不为仇天降灾!

  奴家又不曾爱你钱财,只爱你可意的冤家,知重知轻性儿乖。奴本是朵好花儿园内初开,蝴蝶餐破,再也不来。我和你那样的恩情,前世里前缘今世里该!

  心中犹豫,展转成忧。常言妇女痴心,惟有情人意不周。是我迎头和你把情偷,鲜花付与,怎肯干休?你如今另有知心,海神庙里和你把状投!


妇人一夜翻来覆去,不曾睡着。巴到天明,就使迎儿:“过间壁瞧王奶奶请你爹去了不曾?”()迎儿去不多时,说:“王奶奶老早就出去了。”


  且说那婆子早晨出门,来到西门庆门首探问,都说不知道。在对门墙脚下等够多时,只见傅伙计来开铺子。婆子走向前,道了万福:“动问一声,大官人在家么?” (B)傅伙计道:“你老人家寻他怎的?早是问着我,第二个也不知他。大官人昨日寿诞,在家请客,吃了一日酒,到晚拉众朋友往院里去了,一夜通没回家。你往那里去寻他!”这婆子拜辞,出县前来到东街口,正往勾栏那条巷去。只见西门庆骑着马远远从东来,两个小厮跟随,此时宿酒未醒,醉眼摩娑,前合后仰。被婆子高声叫道:“大官人,少吃些儿怎的!”向前一把手把马嚼环扯住。西门庆醉中问道:“你是王干娘,你来想是六姐寻我?”那婆子向他耳畔低言。道不数句,西门庆道: “小厮来家对我说来,我知道六姐恼我哩,我如今就去。”那西门庆一面跟着他,两个一递一句,整说了一路话。


(旁白4)

  比及到妇人门首,婆子先入去,报道:“大娘子恭喜,还亏老身,没半个时辰,把大官人请将来了。”妇人听见他来,就象天上掉下来的一般,连忙出房来迎接。西门庆摇著扇儿进来,带酒半酣,与妇人唱喏。妇人还了万福,说道:“大官人,贵人稀见面!怎的把奴丢了,一向不来傍个影儿?家中新娘子陪伴,如胶似漆,那里想起奴家来!”西门庆道:“你休听人胡说,那讨什么新娘子来!因小女出嫁,忙了几日,不曾得闲工夫来看你。”妇人道:“你还哄我哩!你若不是怜新弃旧,另有别人,你指著旺跳身子说个誓,我方信你。”西门庆道:“我若负了你,生碗来大疔疮,害三五年黄病(註8),匾担大蛆叮口袋。”妇人道:“负心的贼!匾担大蛆叮口袋,管你甚事?”一手向他头上把一顶新缨子瓦楞帽儿(註9)撮下来,望地上只一丢。慌的王婆地下拾起来,替他放在桌上,说道:“大娘子,只怪老身不去请大官人,来就是这般的。”妇人又向他头上拔下一根簪儿,拿在手里观看,却是一点油金簪儿,上面钑(sà/ㄙㄚˋ)著两溜字儿:“金勒马嘶芳草地,玉楼人醉杏花天。”却是孟玉楼带来的。妇人猜做那个唱的送他的,夺了放在袖子里,说道:“你还不变心哩!奴与你的簪儿那里去了?”西门庆道:“你那根簪子,前日因酒醉跌下马来,把帽子落了,头发散开,寻时就不见了。”妇人将手在向西门庆脸边弹个响榧(fěi/ㄈㄟˇ)子,道:“哥哥儿,你醉的眼恁花了,哄三岁孩儿也不信!”王婆在旁插口道:“大娘子休怪!大官人,他离城四十里见蜜蜂儿刺屎,出门交獭(tǎ/ㄊㄚˇ)象绊了一交(註10),原来觑(qù/ㄑㄩˋ)远不觑近。”西门庆道:“紧自他麻犯人,你又自作耍。”妇人见他手中拿着一把红骨细洒金、金钉铰川扇儿,取过来迎亮处只一照,原来妇人久惯知风月中事,见扇上多是牙咬的碎眼儿,就疑是那个妙人与他的。不由分说,两把折了。西门庆救时,已是扯的烂了,说道:“这扇子是我一个朋友卜志道送我的,一向藏着不曾用,今日才拿了三日,被你扯烂了。”


  那妇人奚落了他一回,只见迎儿拿茶来,便叫迎儿放下茶托,与西门庆磕头。王婆道:“你两口子咭聒了这半日也够了,休要误了勾当。老身厨下收拾去也。”妇人一边吩咐迎儿,将预先安排下与西门庆上寿的酒肴,整理停当,拿到房中,摆在桌上。妇人向箱中取出与西门庆上寿的物事,用盘盛着,摆在面前,与西门庆观看。却是一双玄色段子鞋;一双挑线香草边阑、松竹梅花岁寒三友酱色段子护膝(註11);一条纱绿潞绸、水光绢里儿紫线带儿,里面装着排草玫瑰花兜肚;一根并头莲瓣簪儿。簪儿上钑著五言四句诗一首,(妇人)云:奴有并头莲,赠与君关髻。凡事同头上,切勿轻相弃。西门庆一见满心欢喜,把妇人一手搂过,亲了个嘴,说道:“怎知你有如此聪慧!”妇人教迎儿执壶斟一杯与西门庆,花枝招扬,插烛也似磕了四个头。那西门庆连忙拖起来。两个并肩而坐,交杯换盏饮酒。那王婆陪着吃了几杯酒,吃的脸红红的,告辞回家去了。二人自在取乐玩耍。妇人陪伴西门庆饮酒多时,看看天色晚来,但见:

   密云迷晚岫(xiù/ㄒㄧㄡˋ),暗雾锁长空。群星与皓月争辉,绿水共青天同碧。

僧投古寺,深林中嚷嚷鸦飞;客奔荒村,闾(lǘ/ㄌㄩˊ)巷内汪汪犬吠。

当下西门庆吩咐小厮回马家去,就在妇人家歇了。到晚夕,二人尽力盘桓,淫欲无度。


  常言道:乐极生悲。光阴迅速,单表武松自领知县书礼驮担,离了清河县,竟到东京朱太尉处,下了书礼,交割了箱驮。等了几日,讨得回书,领一行人取路回山东而来。去时三四月天气,回来却淡暑新秋,路上雨水连绵,迟了日限。前后往回也有三个月光景。在路上行往坐卧,只觉得神思不安,身心恍惚,不免先差了一个土兵(註12),预报与知县相公。又私自寄一封家书与他哥哥武大,说他只在八月内准还。那土兵先下了知县相公禀帖,然后迳来抓寻武大家。可可天假其便,王婆正在门首。那土兵见武大家门关着,才要叫门,婆子便问:“你是寻谁的?”(A)土兵道:“我是武都头差来下书与他哥哥。”婆子道:“武大郎不在家,都上坟去了。你有书信,交与我,等他回来,我递与他,也是一般。”那土兵向前唱了一个喏,便向身边取出家书来交与王婆,忙忙骑上头口去了。


  这王婆拿着那封书,从后门走过妇人家来。原来妇人和西门庆狂了半夜,约睡至饭时还不起来。王婆叫道:“大官人、娘子起来,和你们说话。如今武二差土兵寄书来与他哥哥,说他不久就到。我接下,打发他去了。你们不可迟滞,须要早作长便。”那西门庆不听万事皆休,听了此言,正是:分门八块顶梁骨,倾下半桶冰雪来。慌忙与妇人都起来,穿上衣服,请王婆到房内坐下。取出书来与西门庆看。书中写著,不过中秋回家。二人(西门庆)都慌了手脚,说道:“如此怎了?干娘遮藏我每则个,恩有重报,不敢有忘。我如今二人情深似海,不能相舍。武二那厮回来,便要分散,如何是好?”婆子道:“大官人,有什么难处之事!我前日已说过,幼嫁由亲,后嫁由身。古来叔嫂不通门户,如今武大已百日来到,大娘子请上几个和尚,把这灵牌子烧了。趁武二未到家,大官人一顶轿子娶了家去。等武二那厮回来,我自有话说。他敢怎的?自此你二人自在一生,岂不是妙!”西门庆便道:“干娘说的是。”当日西门庆和妇人用毕早饭,约定八月初六日,是武大百日,请僧烧灵。初八日晚,娶妇人家去。三人计议已定。不一时,玳安拿马来接回家,不在话下。


(旁白5)

(C)  光阴似箭,日月如梭,又早到了八月初六日。西门庆拿了数两碎银钱,来妇人家,教王婆报恩寺请了六个僧,在家做水陆,超度武大,晚夕除灵。道人头五更就挑了经担来,铺陈道场,悬挂佛像。王婆伴厨子在灶上安排斋供。西门庆那日就在妇人家歇了。不一时,和尚来到,摇响灵杵,打动鼓钹(bó/ㄅㄛˊ),讽诵经忏,宣扬法事,不必细说。


  且说潘金莲怎肯斋戒,陪伴西门庆睡到日头半天,还不起来。和尚请斋主拈香佥(qiān/ㄑㄧㄢ)字,证盟礼佛,妇人方才起来梳洗,乔素打扮,来到佛前参拜。众和尚见了武大这老婆,一个个都迷了佛性禅心,关不住心猿意马,七颠八倒,酥成一块。但见:

  班首轻狂,念佛号不知颠倒;维摩昏乱,诵经言岂顾高低。烧香行者,推倒花瓶;秉烛头陀,误拿香盒。宣盟表白,大宋国错称做大唐国;忏罪(shé/ㄕㄜˊ)(註13),武大郎几念武大娘。长老心忙,打鼓借拿徒弟手;沙弥情荡,罄(qìng/ㄑㄧㄥˋ)槌敲破老僧头。从前苦行一时休,万个金刚降不住。

妇人在佛前烧了香,佥了字,拜礼佛毕,回房去依旧陪伴西门庆。摆上酒席荤腥,自去取乐。西门庆吩咐王婆:“有事你自答应便了,休教他来聒噪六姐。”婆子哈哈笑道:“你两口儿只管受用,由著老娘和那秃厮缠。”


  看官听说:世上有德行的高僧,坐怀不乱的少。古人有云:「一个字便是『僧』,二个字便是『和尚』,三个字是个『鬼乐(yuè/ㄩㄝˋ)官』,四个字是『色中饿鬼』。」苏东坡又云:「不秃不毒,不毒不秃;转毒转秃,转秃转毒。」此一篇议论,专说这为僧戒行,住著这高堂大厦,佛殿僧房,吃著那十方檀越钱粮,又不耕种,一日三餐。又无甚事萦心,只专在这色欲上留心。譬如在家俗人,或士农工商,富贵长者,小相俱全,每被利名所绊;或人事往来,虽有美妻少妾在旁,忽想起一件事来关心,或探探瓮中无米,囤内少柴,早把兴来没了,都输与这和尚每许多。有诗为证:

  色中饿鬼兽中狨(róng/ㄖㄨㄥˊ),坏教贪淫玷祖风;此物只宜林下看,不堪引入画堂中。


(B)  且说从和尚见了武大老婆乔模乔样,多记在心里。到午斋往寺中歇晌回来,妇人正和西门庆在房里饮酒作欢。原来妇人卧房与佛堂止隔一道板壁。有一个僧人先到,走在妇人窗下水盆里洗手,忽听见妇人在房里颤声柔气,呻呻吟吟,哼哼唧唧,恰似有人交媾(gòu/ㄍㄡˋ)一般。遂推洗手,立住脚听。只听得妇人口里喘声呼叫:“达达,你只顾<扌扉>(pai/ㄆㄞ)打到几时?只怕和尚来听见。饶了奴,快些丢了罢!”西门庆道:“你且休慌!我还要在盖子上烧一下(註14)儿哩!”不想都被这秃厮听了个不亦乐乎。落后众和尚到齐了,吹打起法事来,一个传一个,都知妇人有汉子在屋里,不觉都手之舞之,足之蹈之。临佛事完满,晚夕送灵化财出去,妇人又早除了孝髻,登时把灵牌并佛烧了。那贼秃冷眼瞧见,帘子里一个汉子和婆娘影影绰绰并肩站着,想起白日里听见那些勾当,只顾乱打鼓<扌扉>(pai/ㄆㄞ)(bó/ㄅㄛˊ)不住。被风把长老的僧伽帽刮在地上,露出青旋旋光头,不去拾,只顾<扌扉>钹打鼓,笑成一块。王婆便叫道:“师父,纸马已烧过了,还只顾<扌扉>怎的?”(A)和尚答道:“还有纸炉盖子上没烧过。”西门庆听见,一面令王婆快打发(chèn/ㄔㄣˋ)(註15)与他。(A)长老道:“请斋主娘子谢谢。”妇人道:“干娘说免了罢。”(A)和尚道:“不如饶了罢。”一齐笑的去了。正是:隔墙须有耳,窗外岂无人!有诗为证:

  淫妇烧灵志不平,阇(shé/ㄕㄜˊ)黎窃壁听淫声。

果然佛法能消罪,亡者闻之亦惨魂。


畢竟未知後來如何,且聽下回分解






(註1)角儿: 饺子

(註2)两只红绣鞋儿来,试打一个相思卦:https://wh.cnki.net/collection/detail/8902

**用鞋占卜或与缠脚有关,是流行于古代女性中间的十分独特的占卜形式,女人常用它来预测她们的丈夫或情人何时回来、是否回来。鞋卜是凶是吉,是好是坏,要看鞋头和鞋口的朝向。

**戏曲家李开先《一笑散》中的“鞋打卦”诗最后四行是这么说的:

“不来啊,跟儿对着跟儿。来时节头儿抱着节头儿,丁字儿满怀,八字儿开手。”

(註3)浸润: 逐渐亲热、讨好

(註4)乔才: 狡狯、恶劣的人。

(註5)方胜儿: 把方形信笺的两斜角折成菱形花样。古代民间寄情书,常常这样做,象征同心。摺信步驟 https://kknews.cc/news/2zebv39.html

(註6)卖粉团的撞见了敲板儿蛮子叫冤屈,麻饭胳胆的帐: 這是夾雜著山東方言的歇後語。

**賣粉團的北方生意人碰上了敲板兒的南方生意人,聽不懂對方在說什麼,所以「叫冤屈」;「麻飯」諧音「麻煩」,「胳膽」諧音「疙瘩」。

**玳安被潘金蓮逼著說出了西門慶已娶孟玉樓的實話,潘金蓮當即要上門鬧事,玳安後悔了,覺得這次失言是自找麻煩。

(註8)黄病: 黄疸病。用以罵人做壞事的報應

(註9)瓦楞帽儿: 形似瓦楞的帽子。古庶民所戴,以别于士大夫之方巾。帽顶折叠似瓦楞,故名。嘉靖初生员戴之,后民间富者亦戴。

(註10)蜜蜂儿刺屎,出门交獭(tǎ/ㄊㄚˇ)象绊了一交

(註11)护膝: 同外面作用使暖和便行動用來保護

(註12)土兵: 地方兵。

(註13)阇(shé/ㄕㄜˊ)黎:同"阿阇黎",佛教上指能教授弟子法式,纠正弟子行为,并为其模范的人

(註14)在盖子上烧一下:燒情疤。

**就是古人在女性身上(多是隱私部位)烙下一個印記,代表「你就是我的人了」或者「我就是你的人了」。

**《金瓶梅》中西門慶隨身攜帶各種道具,經常在女人身上留下這種「到此一游」的標記

**明清時期的情人間很流行。據說當時除了普通人家男女,在風月場,妓女對日久生情的嫖客也往往以「燒情疤」表達感情,但燒的部位一般不選隱私的地方,選擇在肩膀、大腿上燒得多,且以銅錢烙紋為主,也有用香放置於身上直接燒的。

(註15)衬(chèn)钱: 施舍给僧道的钱物。