《金瓶梅詞話》第六回
第六回 西门庆买嘱何九 王婆打酒遇大雨
第六回 西门庆买嘱何九 王婆打酒遇大雨
西门庆18 (A)火家2
何九13 (B)众街坊(众人)2
何九13 (B)众街坊(众人)2
王婆(婆子)10
妇人(金莲)11 (D)潘妈2
(旁白1)
(旁白1)
可怪狂夫恋野花,因贪淫色受波喳(註1)。
可怪狂夫恋野花,因贪淫色受波喳(註1)。
亡身丧命皆因此,破业倾家总为他。
亡身丧命皆因此,破业倾家总为他。
半晌风流有何益,一般滋味不须夸。
半晌风流有何益,一般滋味不须夸。
一朝祸起萧墙内,亏杀王婆先做牙(註2)。
一朝祸起萧墙内,亏杀王婆先做牙(註2)。
却说西门庆便对何九说去了。且说王婆拏(ná)银子来买棺材冥器,又买些香烛纸钱之类,归来与妇人商议,就于武大灵前点起一盏随身灯(註3)。邻舍街坊都来看望,那妇人虚掩著粉脸假哭。(B)众街坊问道:“大郎得何病患便死了?”那婆娘(金莲)答道:“拙夫因害心疼得慌,不想一日日越重了,看看不能够好。不幸昨夜三更鼓死了,好是苦也!”又哽哽咽咽假哭起来。众邻舍明知道此人死的不明,不敢只顾问他。(B)众人尽劝道:“死是死了,活的自要安稳过。娘子省烦恼,天气暄热。”那妇人只得假意儿谢了,众人各自散去。王婆抬了棺材来,又去请仵作团头何九。但是入殓用的都买了,并家里一应物件也都买了。就于报恩寺叫了两个禅和子,晚夕伴灵拜忏。不多时,何九先拨了几个火家(註4)整顿。
却说西门庆便对何九说去了。且说王婆拏(ná)银子来买棺材冥器,又买些香烛纸钱之类,归来与妇人商议,就于武大灵前点起一盏随身灯(註3)。邻舍街坊都来看望,那妇人虚掩著粉脸假哭。(B)众街坊问道:“大郎得何病患便死了?”那婆娘(金莲)答道:“拙夫因害心疼得慌,不想一日日越重了,看看不能够好。不幸昨夜三更鼓死了,好是苦也!”又哽哽咽咽假哭起来。众邻舍明知道此人死的不明,不敢只顾问他。(B)众人尽劝道:“死是死了,活的自要安稳过。娘子省烦恼,天气暄热。”那妇人只得假意儿谢了,众人各自散去。王婆抬了棺材来,又去请仵作团头何九。但是入殓用的都买了,并家里一应物件也都买了。就于报恩寺叫了两个禅和子,晚夕伴灵拜忏。不多时,何九先拨了几个火家(註4)整顿。
且说何九,到巳(sì/ㄙˋ)牌时分,慢慢的走来,到紫石街巷口,迎见西门庆,叫道:“老九何往?”何九答道:“小人只去前面,殓这卖炊饼的武大郎尸首。”西门庆道:“且借一步说话。”何九跟着西门庆,来到转角头一个小酒店里,坐下在阁儿内。西门庆道:“老九请上坐。”何九道:“小人是何等之人,敢对大官人一处坐的!”西门庆道:“老九何故见外?且请坐!”二人让了一回,坐下。西门庆吩咐酒保:“取瓶好酒来。”酒保一面铺下菜蔬果品案酒之类,一面荡上酒(註5)来。何九心中疑忌,想道:“西门庆自来不曾和我吃酒,今日这杯酒必有跷蹊。”两个饮够多时,只见西门庆自袖子里摸出一锭雪花银子,放在面前,说道:“老九休嫌轻微,明日另有酬谢!”何九叉手道:“小人无半点用功效力之处,如何敢受大官人见赐银两?若是大官人有使令,小人也不敢辞。”西门庆道:“老九休要见外,请收过了。”何九道:“大官人便说不妨。”西门庆道:“别无甚事。少刻他家自有些辛苦钱。只是如今殓武大的尸身,凡百事周全,一床锦被遮盖则个!馀不多言。”何九道:“我道何事!这些小事,有甚打紧,如何敢受大官人银两?”西门庆道:“老九!你若不受时,便是推却。”何九自来惧西门庆是个刁徒,把持官府的人,只得收了银子。又吃了几杯酒,西门庆呼酒保来:“记了帐目,明日来我铺子内支钱。”两个下楼,一同出了店门。临行,西门庆道:“老九,是必记心,不可泄漏。改日另有补报!”吩咐罢,一直去了。
且说何九,到巳(sì/ㄙˋ)牌时分,慢慢的走来,到紫石街巷口,迎见西门庆,叫道:“老九何往?”何九答道:“小人只去前面,殓这卖炊饼的武大郎尸首。”西门庆道:“且借一步说话。”何九跟着西门庆,来到转角头一个小酒店里,坐下在阁儿内。西门庆道:“老九请上坐。”何九道:“小人是何等之人,敢对大官人一处坐的!”西门庆道:“老九何故见外?且请坐!”二人让了一回,坐下。西门庆吩咐酒保:“取瓶好酒来。”酒保一面铺下菜蔬果品案酒之类,一面荡上酒(註5)来。何九心中疑忌,想道:“西门庆自来不曾和我吃酒,今日这杯酒必有跷蹊。”两个饮够多时,只见西门庆自袖子里摸出一锭雪花银子,放在面前,说道:“老九休嫌轻微,明日另有酬谢!”何九叉手道:“小人无半点用功效力之处,如何敢受大官人见赐银两?若是大官人有使令,小人也不敢辞。”西门庆道:“老九休要见外,请收过了。”何九道:“大官人便说不妨。”西门庆道:“别无甚事。少刻他家自有些辛苦钱。只是如今殓武大的尸身,凡百事周全,一床锦被遮盖则个!馀不多言。”何九道:“我道何事!这些小事,有甚打紧,如何敢受大官人银两?”西门庆道:“老九!你若不受时,便是推却。”何九自来惧西门庆是个刁徒,把持官府的人,只得收了银子。又吃了几杯酒,西门庆呼酒保来:“记了帐目,明日来我铺子内支钱。”两个下楼,一同出了店门。临行,西门庆道:“老九,是必记心,不可泄漏。改日另有补报!”吩咐罢,一直去了。
何九心中疑忌:“我殓武大身尸,他何故与我这十两银子?此事必有跷蹊。”一面来到武大门首,只见那几个火家正在门首伺候;王婆也等的火里火发在那里。何九便问火家:“这武大是甚病死了?”(A)火家道:“他家说害心疼病死了。”何九入门,揭起帘子进来。王婆接着,道:“久等多时了,阴阳(註6)也来了半日,老九如何这咱才来?”何九道:“便是。有些小事绊住了脚,来迟了一步。”只见那妇人穿着一件素淡衣裳,白布䯼(dí/ㄉㄧˊ)髻(註7),从里面假哭出来。何九道:“娘子省烦恼,大郎已是归天去了。”那妇人虚掩著泪眼道:“说不得的苦!我夫心疼症候,几个日子便把命丢了。撇得奴好苦!”这何九一面上上下下看了婆娘的模样,心里自忖的道:“我从来只听得人说武大娘子,不曾认得他。原来武大郎讨得这个老婆在屋里。西门庆这十两银子使著了!”一面走向灵前,看武大尸首。阴阳宣念经毕,揭起千秋幡,扯开白绢,用五轮八宝玩著那两点神水(註8)定睛看时,见武大指甲青,唇口紫,面皮黄,眼皆突出,就知是中毒。傍边那两个(A)火家说道:“怎的脸也紫了,口唇上有牙痕,口中出血?”何九道:“休得胡说!两日天气十分炎热,如何不走动些?”一面七手八脚葫芦提(註9)殓了,装入棺材内,两下用长命钉钉了。王婆一力撺掇,拏出一吊钱来与何九。(何九)打发众火家去了,就问:“几时出去?”王婆道:“大娘子说,只三日便出殡,城外烧化。”众火家各分散了。
何九心中疑忌:“我殓武大身尸,他何故与我这十两银子?此事必有跷蹊。”一面来到武大门首,只见那几个火家正在门首伺候;王婆也等的火里火发在那里。何九便问火家:“这武大是甚病死了?”(A)火家道:“他家说害心疼病死了。”何九入门,揭起帘子进来。王婆接着,道:“久等多时了,阴阳(註6)也来了半日,老九如何这咱才来?”何九道:“便是。有些小事绊住了脚,来迟了一步。”只见那妇人穿着一件素淡衣裳,白布䯼(dí/ㄉㄧˊ)髻(註7),从里面假哭出来。何九道:“娘子省烦恼,大郎已是归天去了。”那妇人虚掩著泪眼道:“说不得的苦!我夫心疼症候,几个日子便把命丢了。撇得奴好苦!”这何九一面上上下下看了婆娘的模样,心里自忖的道:“我从来只听得人说武大娘子,不曾认得他。原来武大郎讨得这个老婆在屋里。西门庆这十两银子使著了!”一面走向灵前,看武大尸首。阴阳宣念经毕,揭起千秋幡,扯开白绢,用五轮八宝玩著那两点神水(註8)定睛看时,见武大指甲青,唇口紫,面皮黄,眼皆突出,就知是中毒。傍边那两个(A)火家说道:“怎的脸也紫了,口唇上有牙痕,口中出血?”何九道:“休得胡说!两日天气十分炎热,如何不走动些?”一面七手八脚葫芦提(註9)殓了,装入棺材内,两下用长命钉钉了。王婆一力撺掇,拏出一吊钱来与何九。(何九)打发众火家去了,就问:“几时出去?”王婆道:“大娘子说,只三日便出殡,城外烧化。”众火家各分散了。
(旁白2)
(旁白2)
那妇人当夜摆着酒请人。第二日,请四个僧念经。第三日早五更,众火家都来扛抬棺材,也有几个邻舍街坊,吊孝相送。那妇人带上孝,坐了一乘轿子,一路上口内假哭养家人。来到城外化人场上,便教举火烧化棺材,并武大尸首烧得干干净净,把骨殖(shi/ㄕ)(註10)撒在池子里。原来那日斋堂管待,一应都是西门庆出钱整顿。那妇人归到家中,楼上去设个灵牌,上写:“亡夫武大郎之灵”。灵床子(註11)前点一盏琉璃灯,里面贴些经幡、钱纸、金银锭之类。那日却和西门庆做一处,打发王婆家去,二人在楼上任意纵横取乐,不比先前在王婆茶坊里,只是偷鸡盗狗之欢。如今武大已死,家中无人,两个恣情肆意,停眠整宿。初时西门庆恐邻舍瞧破,先到王婆那边坐一回;今武大死后,带着跟随小厮,迳从妇人家后门而入。自此和妇人情沾肺腑,意密如胶,常时三五夜不曾归去,把家中大小丢的七颠八倒,都不喜欢。原来这女色坑陷得人,有成时必有败!有诗为证:
那妇人当夜摆着酒请人。第二日,请四个僧念经。第三日早五更,众火家都来扛抬棺材,也有几个邻舍街坊,吊孝相送。那妇人带上孝,坐了一乘轿子,一路上口内假哭养家人。来到城外化人场上,便教举火烧化棺材,并武大尸首烧得干干净净,把骨殖(shi/ㄕ)(註10)撒在池子里。原来那日斋堂管待,一应都是西门庆出钱整顿。那妇人归到家中,楼上去设个灵牌,上写:“亡夫武大郎之灵”。灵床子(註11)前点一盏琉璃灯,里面贴些经幡、钱纸、金银锭之类。那日却和西门庆做一处,打发王婆家去,二人在楼上任意纵横取乐,不比先前在王婆茶坊里,只是偷鸡盗狗之欢。如今武大已死,家中无人,两个恣情肆意,停眠整宿。初时西门庆恐邻舍瞧破,先到王婆那边坐一回;今武大死后,带着跟随小厮,迳从妇人家后门而入。自此和妇人情沾肺腑,意密如胶,常时三五夜不曾归去,把家中大小丢的七颠八倒,都不喜欢。原来这女色坑陷得人,有成时必有败!有诗为证:
色胆如天不自由,情深意密两绸缪。
色胆如天不自由,情深意密两绸缪。
贪欢不管生和死,溺爱谁将身体修?
贪欢不管生和死,溺爱谁将身体修?
只为恩深情郁郁,多因爱阔恨悠悠。
只为恩深情郁郁,多因爱阔恨悠悠。
要将吴越冤仇解,地老天荒难歇休。
要将吴越冤仇解,地老天荒难歇休。
光阴迅速,日月如梭。西门庆刮剌(la/ㄌㄚ)那妇人,将两月有馀。一日将近端阳佳节,但见:
光阴迅速,日月如梭。西门庆刮剌(la/ㄌㄚ)那妇人,将两月有馀。一日将近端阳佳节,但见:
绿杨袅袅垂丝碧,海榴点点胭脂赤。两两乳莺啼,毵(sān/ㄙㄢ)毵梧竹齐。微微风动幔,飒飒凉侵扇。处处过端阳,家家共举觞。
绿杨袅袅垂丝碧,海榴点点胭脂赤。两两乳莺啼,毵(sān/ㄙㄢ)毵梧竹齐。微微风动幔,飒飒凉侵扇。处处过端阳,家家共举觞。
(旁白3)
(旁白3)
西门庆自岳庙上回来,到王婆茶坊里坐下。那婆子连忙点一盏茶来,便问:“大官人往那里去来?怎的不过去看看大娘子?”西门庆道:“今日往庙上走走。大节间,记挂著,来看看大姐。”婆子道:“今日他娘潘妈妈在这里,怕还未去哩。等我过去看看,回大官人。”这婆子一面走过妇人后门看时,妇人正陪潘妈妈在房里吃酒,见婆子来,连忙让坐。妇人撮下笑来道:“干娘来得正好!请陪俺娘,且吃个进门盏儿,到明日养个好娃娃!”婆子笑道:“老身又没有老伴儿,那里得养出来?你年小少壮,正好养哩!”妇人道:“常言小花不结,老花儿结(註12)。”婆子便看着潘妈妈嘈道:“你看,你女儿这等伤我,说我是老花子。到明日,还用着我老花子哩!”说罢,(D)潘妈道:“他从小儿是这等快嘴,干娘休要和他一般见识。”原来这婆子撮合得西门庆和这妇人刮剌上了,早晚替他通事殷勤儿,提壶打酒,靠些油水养口。一面对他娘潘妈说:“你家这姐姐,端的百伶百俐,不枉了好个妇女。到明日,不知什么有福的人受的他!”(D)潘妈妈道:“干娘既是撮合山(註13),全靠干娘作成则个。”一面安下锺箸,妇人斟酒在他面前。婆子一连陪了几杯酒,吃得脸红红的,又怕西门庆在那边等候,连忙丢了个眼色与妇人,告辞归去。妇人就知西门庆来了,于是一力撺掇他娘起身去了。将房中收拾干净,烧些异香,从新把娘的残馔撇去,另安排一席齐整酒肴,预备陪侍。
西门庆自岳庙上回来,到王婆茶坊里坐下。那婆子连忙点一盏茶来,便问:“大官人往那里去来?怎的不过去看看大娘子?”西门庆道:“今日往庙上走走。大节间,记挂著,来看看大姐。”婆子道:“今日他娘潘妈妈在这里,怕还未去哩。等我过去看看,回大官人。”这婆子一面走过妇人后门看时,妇人正陪潘妈妈在房里吃酒,见婆子来,连忙让坐。妇人撮下笑来道:“干娘来得正好!请陪俺娘,且吃个进门盏儿,到明日养个好娃娃!”婆子笑道:“老身又没有老伴儿,那里得养出来?你年小少壮,正好养哩!”妇人道:“常言小花不结,老花儿结(註12)。”婆子便看着潘妈妈嘈道:“你看,你女儿这等伤我,说我是老花子。到明日,还用着我老花子哩!”说罢,(D)潘妈道:“他从小儿是这等快嘴,干娘休要和他一般见识。”原来这婆子撮合得西门庆和这妇人刮剌上了,早晚替他通事殷勤儿,提壶打酒,靠些油水养口。一面对他娘潘妈说:“你家这姐姐,端的百伶百俐,不枉了好个妇女。到明日,不知什么有福的人受的他!”(D)潘妈妈道:“干娘既是撮合山(註13),全靠干娘作成则个。”一面安下锺箸,妇人斟酒在他面前。婆子一连陪了几杯酒,吃得脸红红的,又怕西门庆在那边等候,连忙丢了个眼色与妇人,告辞归去。妇人就知西门庆来了,于是一力撺掇他娘起身去了。将房中收拾干净,烧些异香,从新把娘的残馔撇去,另安排一席齐整酒肴,预备陪侍。
西门庆从月台(註18)上过来,妇人从梯凳接着。到房中,道个万福,坐下。原来妇人自从武大死后,怎肯带孝?楼上把武大灵牌丢在一边,用一张白纸蒙着,羹饭也不瞅(chǒu/ㄑㄧㄡˇ)睬。每日只是浓妆艳抹,穿颜色衣服,打扮娇样,陪伴西门庆做一处,作欢顽耍。因见西门庆两日不来,就骂:“负心的贼!如何撇闪了奴,又往那家另续上心甜的了?把奴冷丢,不来瞅睬!”西门庆道:“便是家中小妾昨日没了,殡送忙了两日。今日往庙上去,替你置了些首饰珠翠衣服之类。”那妇人满心欢喜。西门庆一面唤过小厮玳安来,毡包内取出,一件件把与妇人。妇人方才拜谢收了。小女迎儿,寻常被妇人打怕的,以此不瞒他,令他拏茶与西门庆吃。一面妇人安放桌儿,陪西门庆吃茶。西门庆道:“你不消费心,我已与了干娘银子,买酒肉嗄(à/ㄚˊ)饭(註14)果子去了。大节间,正要和你坐一坐。”妇人道:“此是待俺娘的,奴存下这桌整菜儿。等到干娘买来,且有一回耽搁。咱且吃著。”妇人陪西门庆,脸儿相贴,腿儿相压,并肩一处饮酒。
西门庆从月台(註18)上过来,妇人从梯凳接着。到房中,道个万福,坐下。原来妇人自从武大死后,怎肯带孝?楼上把武大灵牌丢在一边,用一张白纸蒙着,羹饭也不瞅(chǒu/ㄑㄧㄡˇ)睬。每日只是浓妆艳抹,穿颜色衣服,打扮娇样,陪伴西门庆做一处,作欢顽耍。因见西门庆两日不来,就骂:“负心的贼!如何撇闪了奴,又往那家另续上心甜的了?把奴冷丢,不来瞅睬!”西门庆道:“便是家中小妾昨日没了,殡送忙了两日。今日往庙上去,替你置了些首饰珠翠衣服之类。”那妇人满心欢喜。西门庆一面唤过小厮玳安来,毡包内取出,一件件把与妇人。妇人方才拜谢收了。小女迎儿,寻常被妇人打怕的,以此不瞒他,令他拏茶与西门庆吃。一面妇人安放桌儿,陪西门庆吃茶。西门庆道:“你不消费心,我已与了干娘银子,买酒肉嗄(à/ㄚˊ)饭(註14)果子去了。大节间,正要和你坐一坐。”妇人道:“此是待俺娘的,奴存下这桌整菜儿。等到干娘买来,且有一回耽搁。咱且吃著。”妇人陪西门庆,脸儿相贴,腿儿相压,并肩一处饮酒。
(旁白4)
(旁白4)
且说婆子提着个篮子,拿著一条十八两秤,走到街上打酒买肉。那时正値五月初旬天气,大雨时行。只见红日当天,忽一块湿云过处,大雨倾盆相似。但见:
且说婆子提着个篮子,拿著一条十八两秤,走到街上打酒买肉。那时正値五月初旬天气,大雨时行。只见红日当天,忽一块湿云过处,大雨倾盆相似。但见:
乌云生四野,黑雾锁长空。刷剌剌漫空障日飞来,一点点击得芭蕉声碎。狂风相助,侵天老桧掀翻;霹雳交加,泰华嵩峤(qiáo/ㄑㄧㄠˊ)震动。洗炎驱暑,润泽田苗。洗炎驱暑,佳人贪其赏玩;润泽田苗,行人忘其泥泞。正是:江淮河济添新水,翠竹红榴洗濯(zhuó/ㄓㄨㄛˊ)清。
乌云生四野,黑雾锁长空。刷剌剌漫空障日飞来,一点点击得芭蕉声碎。狂风相助,侵天老桧掀翻;霹雳交加,泰华嵩峤(qiáo/ㄑㄧㄠˊ)震动。洗炎驱暑,润泽田苗。洗炎驱暑,佳人贪其赏玩;润泽田苗,行人忘其泥泞。正是:江淮河济添新水,翠竹红榴洗濯(zhuó/ㄓㄨㄛˊ)清。
那婆子正打了一瓶酒,买了一篮鱼肉鸡鹅菜蔬果品之类,在街上遇见这大雨,慌忙躲在人家房檐下,用手帕裹着头,把衣服都淋湿了。等了一歇,那雨脚慢了些,大步云飞来家。进入门来,把酒肉放在厨房下。走进房来,看妇人和西门庆饮酒,笑嘻嘻道:“大官人和大娘子好饮酒!你看把婆子身上衣服都淋湿了,到明日就叫大官人赔我!”西门庆道:“你看老婆子,就是个赖精。”婆子道:“我不是赖精,大官人少不得赔我一匹大海青!”妇人道:“干娘,你且饮个荡热酒盏儿。”那婆子陪着饮了三杯,说道:“老身往厨下烘干衣裳去。”一面走到厨下,把衣服烘干。那鸡鹅嗄(à/ㄚˊ)饭,割切安排停当,用盘碟盛了果品之类,都摆在房中,荡上酒来。西门庆与妇人重斟美酒,共设佳肴,交杯叠股而饮。西门庆饮酒中间,看见妇人壁上挂著一面琵琶,便道:“久闻你善弹,今日好夕弹个曲儿我下酒。”妇人笑道:“奴自幼粗学一两句,不十分好,官人休要笑耻。”西门庆一面取下琵琶来,搂妇人在怀,看他放在膝儿上,轻舒玉笋,款弄冰弦,慢慢弹著,唱了一个〔两头南调儿〕:
那婆子正打了一瓶酒,买了一篮鱼肉鸡鹅菜蔬果品之类,在街上遇见这大雨,慌忙躲在人家房檐下,用手帕裹着头,把衣服都淋湿了。等了一歇,那雨脚慢了些,大步云飞来家。进入门来,把酒肉放在厨房下。走进房来,看妇人和西门庆饮酒,笑嘻嘻道:“大官人和大娘子好饮酒!你看把婆子身上衣服都淋湿了,到明日就叫大官人赔我!”西门庆道:“你看老婆子,就是个赖精。”婆子道:“我不是赖精,大官人少不得赔我一匹大海青!”妇人道:“干娘,你且饮个荡热酒盏儿。”那婆子陪着饮了三杯,说道:“老身往厨下烘干衣裳去。”一面走到厨下,把衣服烘干。那鸡鹅嗄(à/ㄚˊ)饭,割切安排停当,用盘碟盛了果品之类,都摆在房中,荡上酒来。西门庆与妇人重斟美酒,共设佳肴,交杯叠股而饮。西门庆饮酒中间,看见妇人壁上挂著一面琵琶,便道:“久闻你善弹,今日好夕弹个曲儿我下酒。”妇人笑道:“奴自幼粗学一两句,不十分好,官人休要笑耻。”西门庆一面取下琵琶来,搂妇人在怀,看他放在膝儿上,轻舒玉笋,款弄冰弦,慢慢弹著,唱了一个〔两头南调儿〕:
“冠儿不戴懒梳妆,髻(jì/ㄐㄧˋ)挽青丝云鬓(bìn/ㄅㄧㄣˋ)光。金钗斜插在乌云上。唤梅香,开笼箱,穿一套素缟(gǎo/ㄍㄠˇ)衣裳,打扮的西施模样。出绣房,梅香,你与我卷起帘儿,烧一炷儿夜香。”
“冠儿不戴懒梳妆,髻(jì/ㄐㄧˋ)挽青丝云鬓(bìn/ㄅㄧㄣˋ)光。金钗斜插在乌云上。唤梅香,开笼箱,穿一套素缟(gǎo/ㄍㄠˇ)衣裳,打扮的西施模样。出绣房,梅香,你与我卷起帘儿,烧一炷儿夜香。”
西门庆听了,喜欢的没入脚处。一手搂过妇人粉项来,就亲了个嘴,称夸道:“谁知姐姐你有这段儿聪明!就是小人在勾栏三街两巷相交唱的,也没你这手好弹唱!”妇人笑道:“蒙官人抬举,奴今日与你百依百随,是必过后休忘了奴家!”西门庆一面捧着他香腮,说道:“我怎肯忘了姐姐!”两个殢(tì/ㄊㄧˋ)雨尤云(註15),调笑玩耍。少顷,西门庆又脱下他一只绣花鞋儿,拿在手内,放一小杯酒在内,吃鞋杯耍子。妇人道:“奴家好小脚儿,官人休要笑话。”不一时,二人吃得酒浓,掩闭了房门,解衣上床顽耍。王婆把大门顶着,和迎儿在厨房中动弹。由著二人在房内颠鸾倒凤,似水如鱼,取乐欢娱。那妇人枕边风月,比娼妓尤甚,百般奉承;西门庆亦施逞枪法打动。两个女貌郎才,俱在妙龄之际。有诗单道其态,诗曰:
西门庆听了,喜欢的没入脚处。一手搂过妇人粉项来,就亲了个嘴,称夸道:“谁知姐姐你有这段儿聪明!就是小人在勾栏三街两巷相交唱的,也没你这手好弹唱!”妇人笑道:“蒙官人抬举,奴今日与你百依百随,是必过后休忘了奴家!”西门庆一面捧着他香腮,说道:“我怎肯忘了姐姐!”两个殢(tì/ㄊㄧˋ)雨尤云(註15),调笑玩耍。少顷,西门庆又脱下他一只绣花鞋儿,拿在手内,放一小杯酒在内,吃鞋杯耍子。妇人道:“奴家好小脚儿,官人休要笑话。”不一时,二人吃得酒浓,掩闭了房门,解衣上床顽耍。王婆把大门顶着,和迎儿在厨房中动弹。由著二人在房内颠鸾倒凤,似水如鱼,取乐欢娱。那妇人枕边风月,比娼妓尤甚,百般奉承;西门庆亦施逞枪法打动。两个女貌郎才,俱在妙龄之际。有诗单道其态,诗曰:
寂静兰房簟(diàn/ㄉㄧㄢˋ)枕凉,佳人才子至妙顽。
寂静兰房簟(diàn/ㄉㄧㄢˋ)枕凉,佳人才子至妙顽。
才去倒浇红腊烛(註16),忽然又棹(zhào/ㄓㄠˋ)夜行船(註17)。
才去倒浇红腊烛(註16),忽然又棹(zhào/ㄓㄠˋ)夜行船(註17)。
偷香粉蝶餐花萼,戏水蜻蜓下下旋。
偷香粉蝶餐花萼,戏水蜻蜓下下旋。
乐极情浓无限趣,灵龟口内吐清泉。
乐极情浓无限趣,灵龟口内吐清泉。
当日西门庆在妇人家盘桓至晚,欲回家,留下几两散碎银子,与妇人做盘缠。妇人再三挽留不住。西门庆带上眼罩,出门去了。妇人下了帘子,关上大门,又和王婆吃了一回酒,各散去了。正是:倚门相送刘郎去,烟水桃花去路迷。
当日西门庆在妇人家盘桓至晚,欲回家,留下几两散碎银子,与妇人做盘缠。妇人再三挽留不住。西门庆带上眼罩,出门去了。妇人下了帘子,关上大门,又和王婆吃了一回酒,各散去了。正是:倚门相送刘郎去,烟水桃花去路迷。
毕竟未知后来何如,且听下回分解。
毕竟未知后来何如,且听下回分解。
(註1)波喳:危害、苦难和折磨。
(註1)波喳:危害、苦难和折磨。
(註2)做牙: https://ppfocus.com/cn/0/59959a2.html
(註2)做牙: https://ppfocus.com/cn/0/59959a2.html
**俗话说,“叫花子的碗——没有空的。”大凡乞讨的人,他面前用来讨钱的碗,一定不会是空的,里面总得有几毛、几块钱。那点钱,不是讨来的,而是他自己放进去的。这个钱就是“囮(é)”,就是“牙”,就是“鸭媒”,就是川渝人常说的引诱上当的“媒子”、“味子”、“引子”。
**俗话说,“叫花子的碗——没有空的。”大凡乞讨的人,他面前用来讨钱的碗,一定不会是空的,里面总得有几毛、几块钱。那点钱,不是讨来的,而是他自己放进去的。这个钱就是“囮(é)”,就是“牙”,就是“鸭媒”,就是川渝人常说的引诱上当的“媒子”、“味子”、“引子”。
**“牙婆”“以介绍人口买卖为业而从中取利的妇女”
**“牙婆”“以介绍人口买卖为业而从中取利的妇女”
**诱捕野鸭的诱饵叫“鸭媒”。虽是以“鸭”为媒,实际上“鸭”暗含“牙(囮)”之“引诱”义,就是“囮媒”、“牙媒”,所以有“鸭媒实虎伥”的说法。
**诱捕野鸭的诱饵叫“鸭媒”。虽是以“鸭”为媒,实际上“鸭”暗含“牙(囮)”之“引诱”义,就是“囮媒”、“牙媒”,所以有“鸭媒实虎伥”的说法。
(註3)随身灯: 死者脚边或灵前所点的灯。
(註3)随身灯: 死者脚边或灵前所点的灯。
(註4)火家: 以处理尸体为职业的人。
(註4)火家: 以处理尸体为职业的人。
(註5)荡酒: 烫酒,温酒。
(註5)荡酒: 烫酒,温酒。
(註6)阴阳: 以看风水,择日为业的人,又叫阴阳生
(註6)阴阳: 以看风水,择日为业的人,又叫阴阳生
**髻並非為明代所創,它大約出現於元代,起初就是指髮髻本身,但在宋元女子戴冠和包髻的影響下,髻上開始裹織物,髻的定義就逐漸由指髮髻本身,變成指罩在髮髻之外的包裹物了。它一般用金銀絲或馬尾、頭髮等材料編成,外覆皂色紗,呈中空的網狀圓錐體,使用時將其扣在頭頂,罩住由真髮結成的髮髻。
**髻並非為明代所創,它大約出現於元代,起初就是指髮髻本身,但在宋元女子戴冠和包髻的影響下,髻上開始裹織物,髻的定義就逐漸由指髮髻本身,變成指罩在髮髻之外的包裹物了。它一般用金銀絲或馬尾、頭髮等材料編成,外覆皂色紗,呈中空的網狀圓錐體,使用時將其扣在頭頂,罩住由真髮結成的髮髻。
**只有已婚婦女才能佩戴髻。由於身份、家境的差異,婦女佩戴的鬏髻材質也各不相同,就文獻記載和考古發現來看,以金銀絲編結的髻是當時的主流時尚。
**只有已婚婦女才能佩戴髻。由於身份、家境的差異,婦女佩戴的鬏髻材質也各不相同,就文獻記載和考古發現來看,以金銀絲編結的髻是當時的主流時尚。
**在明代墓葬中還出土了一些呈扁矮的橢圓形狀的冠,它的用途大致與髻相同,但一說這是官宦人家的正室夫人才能享受的特權配飾。
**在明代墓葬中還出土了一些呈扁矮的橢圓形狀的冠,它的用途大致與髻相同,但一說這是官宦人家的正室夫人才能享受的特權配飾。
(註8)五轮八宝玩著那两点神水:五轮八宝指构成眼睛的物质。 五轮:血风气水肉; 八宝:天地风水山泽雷火八种构成世界的物质。 神水:眼内津液,也指瞳仁
(註8)五轮八宝玩著那两点神水:五轮八宝指构成眼睛的物质。 五轮:血风气水肉; 八宝:天地风水山泽雷火八种构成世界的物质。 神水:眼内津液,也指瞳仁
(註9)葫芦提:糊里糊涂
(註9)葫芦提:糊里糊涂
(註10)骨殖: 尸体经焚烧后遗留的骨灰和骨头。
(註10)骨殖: 尸体经焚烧后遗留的骨灰和骨头。
(註11)灵床子: 放置靈牌和祭品的桌子
(註11)灵床子: 放置靈牌和祭品的桌子
(註12)小花不结,老花儿结:比喻年轻的未生育,年老些的倒怀孕养了娃娃
(註12)小花不结,老花儿结:比喻年轻的未生育,年老些的倒怀孕养了娃娃
(註13)撮合山: 古代对媒人的称呼。主要是指媒婆特别能撮合,哪怕是两座山呢,她也能把它们撮合到一块儿 。
(註13)撮合山: 古代对媒人的称呼。主要是指媒婆特别能撮合,哪怕是两座山呢,她也能把它们撮合到一块儿 。
(註14)嗄(shà)饭: 下饭的菜肴。
(註14)嗄(shà)饭: 下饭的菜肴。
(註15)殢(tì)雨尤云: 比喻男女之间的缠绵欢爱
(註15)殢(tì)雨尤云: 比喻男女之间的缠绵欢爱
(註16)倒浇红腊烛: 指性交时女在上,男在下。亦称“倒浇烛。
(註16)倒浇红腊烛: 指性交时女在上,男在下。亦称“倒浇烛。
(註17)棹夜行船:這是傳統的「男上女下」姿勢
(註17)棹夜行船:這是傳統的「男上女下」姿勢
(註18)月台:旧时为赏月而筑的台和三面有台阶、正殿前方突出的台也叫月台
(註18)月台:旧时为赏月而筑的台和三面有台阶、正殿前方突出的台也叫月台
補充第四回 西門慶“一物从来六寸长”,大約19.8cm
“寸”是中国的传统长度单位,一尺为十寸,寸在中国古代的周代就已经在使用了。厘米是一个长度计量单位,等于一米的百分之一,英语符号缩写为:cm 。我们知道1米等于3尺,所以1米等于30寸。反推运算得出1寸的长度为100cm÷30≈3.33cm,6.6寸长度为6.6?3.3cm≈22cm。所以,6.6寸的脚长度为22厘米。